Kirkekoncerter og musikalske foredrag

Almune

v. Hans Christian Molbech
Ny Munkegade 3b, 1., 8000 Aarhus C
Telefon: 6060 9096
E-mail: hc@almune.dk 
almune.dk 
www.facebook.com/almuneband 

Almune fortolker tidlig musik gennem egne arrangementer af musik fra manuskripter fra middelalderen og folkelige melodier i et spænd lige fra spansk pilgrimsmusik til nordiske folkeviser.
Interessen for folkeviser og middelaldermusik startede for mange år siden, og det er gennem årene blevet til et utal af koncerter i kirker, på middelaldermarkeder, museer, spillesteder, til festivaler og meget mere. 
Almune leverer en skøn blanding af intense musikalske oplevelser og god underholdning. Desuden har de stor erfaring med formidling i forbindelse med koncerterne, med baggrund i historie, religion og musikhistorie fra universitet og musikkonservatorium. 
Almune består af:
Hans Christian Molbech: sang, fløjte, tromme, lur
Molly Granhøj: sang, nøgleharpe, bouzouki
Troels Dueholm: drejelire, bouzouki, sang, fløjte
Christian Mohr Levisen: drejelire, sækkepibe

Vi holder til i Aarhus og Odense, men tager gerne til hele landet.

1. Middelalderens musik

Få en autentisk oplevelse med kraftfulde nordiske folkeviser, pilgrimsmusik og livlige danse spillet på historiske instrumenter og sunget med klang og glød.
Almune spiller tidlig musik i et spændingsfelt mellem det klassiske og folkelige. Med skønsang og historiske instrumenter som nøgleharpe og drejelire fortolkes musik fra middelalderlige manuskripter og folkelige melodier i egne arrangementer. 
Koncerterne kan opføres som kirkekoncerter eller tilpasses og bruges til alt fra levende formidling til taffelmusik ved højbordet under bryllupsfesten. Gruppen har desuden optrådt til vikingefester, middelalderdage på skoler, renæssancefestivaler, gudstjenester, tv-produktioner og meget mere. Derudover samarbejdes med mange andre grupper, så der kan formidles kontakt til fx ildgøglere eller andre musikgrupper.
En formidlingskoncert med Almune er en koncert med korte foredrag mellem numrene omkring instrumenter og den historiske og musikalske baggrund for den opførte musik. Dette gøres med udgangspunkt i gruppens eget arbejde med musikken og en faglig baggrund fra musikkonservatoriet samt historie, religion og nordiske studier på universitetet.
Gruppen har et stort repertoire, så programmet for den enkelte formidlingskoncert kan tilpasses lige fra at have et stort fokus på kirkelig musik til mere nordisk og folkelig musik, eller være en rejse gennem de mange forskellige facetter af middelalderens musik. 
Her er et eksempel på et program for en formidlingskoncert:

Musik: Fol é a desmesura, Cantigas de Santa Maria #149, Castilien, ca. 1280
Stemningsfuld mirakelvise. Spilles instrumentalt.

Del-Foredrag: Mirakelviser og musikken ved det castilianske hof

Musik: Por nos de dulta tirar, Cantigas de Santa Maria #18, Castilien, ca. 1280
Mirakelvise. En kvinde beder til Jomfru Maria for sine silkeorme, og da hun kommer hjem, er ormene ved at væve to sjal. Det smukkeste sjal tages til Kong Alfonsos kapel hvor det fremvises på helligdage. Sproget er den galiciske variant af portugisisk-galicisk.

Del-Foredrag: Pilgrimsmusik og musik i kirken

Musik: Los set gotxs recomptarem, Llibre Vermell de Montserrat, Catalonien, ca. 1399
En ballade om Jomfru Marias syv glæder (los set gotxs), dvs. fra mødet med Helligånden til hun til sidst bliver Himlens dronning. Sproget er catalansk blandet med latin.

Del-Foredrag: Almunes instrumenter: funktion og historisk anvendelse

Musik: Mit hjerte brænder hedt som bål, Klosterbog AM 76, 8o, Danmark, 1400-tallet
En folkelig melodi, der er blevet nedskrevet i en dansk klosterbog. Teksten er en blanding mellem dansk og latin. Mit hjerte brænder hedt som bål pro laudibus Marie, dvs. for at lovprise Jomfru Maria.
Del-Foredrag: Fra kildemateriale til opførelse af tidlig musik
Musik: Drømte mig en drøm i nat, Codex Runicus, Danmark, ca. 1300
Ældste kendte danske melodi. Kun den første del er nedskrevet i slutningen af Codex Runicus, der indeholder Skånske Lov. Resten er af nyere dato.

Del-Foredrag: Folkemusik i middelalderen

Musik: Avrix mi galanica, traditionel sefardisk folkevise, 1400-tallet
Sproget er ladino, der også kaldes judeo-espagnol. Det er fusionen mellem castiliansk og hebræisk, som det blev talt på den iberiske halvø i 1400-tallet. Titlen betyder "Åbn døren, min galante" og sangen handler om en bejlers kvaler med at komme ind til sin udkårne.

Del-Foredrag: Traditionel nordisk folkemusik

Musik: Margit Hjukse, trad. norsk folkevise fra Telemark
Margit bliver bjergtaget på vej til kirke og må blive i bjerget hos bjergkongen og føde hans børn. Hun husker dog hvor hun kommer fra, og får lov til at besøge sin far en enkelt gang, før bjergkongen kommer og henter hende igen. Knytter sig til et lokalt sagn.

Del-Foredrag: Nordiske sagn og fortællinger

Musik: Grani (Sigurdskvadet), trad. færøsk/dansk folkevise
Fortællingen om sagnhelten Sigurd, der besejrer ormen/dragen Fafner og rider hjem med 24 kister guld på sin hest Grani.

(30-60 minutter, 2 x 45 minutter eller andet efter aftale. 9.000 kr. plus transport fra Aarhus og Odense (alternativt 11.000 kr. inklusiv transport til hele landet).